Framleis i Bisjkek

Eg er framleis i Bisjkek, om nokon av dykk lurer. Eg jobbar med å omstille meg frå omreisande skjeggeslask til produktiv studentslask, og det heile er ein slitsam og smertefull prosess. I tillegg er det ein ganske uinteressant prosess, sånn reint bloggmessig. Med mindre det skjer noko spesielt dukkar det nok ikkje opp fleire postar på ei stund.

Om ei vekes tid flyg eg til Moskva og vidare til St. Petersburg, og nokre dagar seinare er eg i Bergen, akkurat i tide til å få med meg siste dag av BIFF.

Sjåast.

kvitlauk - View my most interesting photos on Flickriver

Bulunkul

Vi forlet Khorog i dei små morgontimar, stoppar i Jelandy for å bade i varme kjelder, og er framme i Bulunkul (3700 m.o.h) på ettermiddagen.

Det er sjeldan eg er einig med Lonely Planet, men deira skildring av Bulunkul som ein “end-of-the-world village” er ganske eksakt. Seksten kilometer nord for Pamir Highway, på ei enorm slette like nedanfor innsjøen Yashkil-Kul ligg den knøttvesle landsbyen Bulunkul. På eitt av dei forfalne leirehusa har nokon skribla “HOTEL HOME STAY”, og det er sjølvsagt mot dette vi legg i veg. Aust for landsbyen beitar ein svær flokk kyr, hestar, geiter og sauer, samt nokre enorme jakoksar.

Vi går alle rundt med svak hovudverk eller andre småplager, men ingen av oss kan seie sikkert om dette faktisk er eit resultat av høgdesjuke, eller om det berre er eit resultat av at vi har snakka mykje om høgdesjuke dei siste dagane. Sidan vi har budd på rundt 2000 meters høgde dei siste tre-fire dagane burde det gå greitt, og det høgste punktet vi kryssa i dag låg på 4270 moh.

Etter ein fiskemiddag med te, og det beste brødet sidan vi forlot Noreg, samlast halve landsbyen i stova for å sjå den siste episoden av den russiske actionserien Platina Dva, sesong ti. Slemmingen rømmer til sist ut i skogen (etter å ha fengsla fangevoktarane), og alle er spente på kva som kjem til å hende neste veke. Omnen fyllast på ny med tørka gjødsel (populært kalla “BOM-BOM-BOM!”), og vi går til sengs.

Utedassen ligg om lag hundre meter frå huset, og nettene høgt oppe i Pamirfjella er av det kjølige slaget i september. Termometeret viser fjorten minusgrader, og utedassen viser seg å berre vere for absolutte nødstilfelle. (Og etter nokre månadar i Sentral-Asia er eg ikkje spesielt kresen av meg.) Den største og klaraste stjernehimmelen eg nokon sinne har sett strekk seg frå horisont til horisont i alle himmelretninger, medan månen lyser opp snødekte fjelltoppar og sovande jakoksekroppar.

Som ein svenske i Poltava

Etter kortare opphald i Dnipropetrovsk og Kharkiv befinn vi oss no i Poltava. Den 27. juni 1709 braka hærane til Karl den Store og Peter den Store saman her, og det heile enda med eit solid nederlag for Sverige sin del. Resultatet av slaget seiast å ha vore byrjinga på slutten for Sverige som stormakt, og byrjinga på ein epoke med Russland som den dominerande maktfaktoren i Nord-Europa.

Som gode nordmenn er vi sjølvsagt i byen for å godte oss over det tre hundre år og nokre veker gamle nederlaget, medan vi som gode russiskstudentar bit oss merke i eit interessant uttrykk. “Как швед в Полтаве”, som ein svenske i Poltava, er eit russisk idiomatisk uttrykk som tyder å vere fullstendig hjelpelaus, eller å lide eit fullstendig nederlag. Fornuftig nok.

Det er sparsomt med svenskar i reisefølget, men underteikna er ein sekstandedels svensk, og det får jommen halde. Eg intervjuar difor meg sjølv på ein kafé i sentrum av byen.

- Du er ein modig mann. Korleis følest det å vere ein svenske i Poltava?
- Ein periode var det heile ganske varmt og klamt. Hotellet vi hadde sett oss ut var sjølvsagt fullbooka, so vi traska rundt med ryggsekkar i solsteika ei stund før vi fann fram til eit nytt eit.
- Skjønar. Du har ikkje lidd andre nederlag enn det?
- Eg fekk ikkje sukker til teen min, og lunsjen var svidd, men elles har det gått ganske greitt.
- Ingen store vanskar altso.
- Nei, men du må hugse på at eg berre er ein sekstandedels svensk, hadde eg vore til dømes tre-kvart eller halvt svensk ville nok stoda vore ganske annleis.
- Kva om du var heilt svensk?
- Det tør eg ikkje tenkje på.

Svenskar i Poltava

Dagar sidan Audun bestilte nytt pass: 18
Dagar sidan Audun plaga ambassaden: 6
Dagar att paa antibiotika: 2
Svenskar i Poltava: 0,0625
Fairytale: 31

Tiraspol, Transnistria

Om lag seks mil aust for Chişinău, framleis godt innanfor Moldova sine grenser, ligg Tiraspol, hovudstaden i republikken Pridnestrovie. Namnet tyder “bortanfor Dnestr”, og viser til elva Dnestr som utgjer størsteparten av grensa til Moldova. På norsk kallast området Transnistria.

Eg har blitt fortalt at republikken er som eit levande museum dedisert til Sovjetunionen, med hammarar, sigder og kommuniststjerner i alle retninger. Vanskelege grensevakter og meir eller mindre korrupt politi følger med på kjøpet. Eg har nokre dollar- og eurosedlar i ei skjult lomme, sånn i tilfelle.

Bussen frå Chişinău til Tiraspol kostar tjueni moldoviske leu, sytten norske kroner. Minibussen, eller marsjrutkaen, som det heiter i desse trakter, er proppfull, og eg endar opp mellom eit eldre, russisktalande ektepar bakerst i bussen. Temperaturen i den tettpakka bussen stig fort medan sola steiker på, men eg sit med ein svalande bris frå takluka rett i andletet. Lukka er kortvarig. Etter ti minutt proklamerer ei av dei eldre damene at det er for mykje trekk, og luka vert stengt. Eg svettar vidare.

Republikken Transnistria er ikkje anerkjent av nokon stat utanom dei to georgiske utbrytarrepublikken Abkhazia og Sør-Ossetia. I likskap med områda i Georgia nærer Tiraspol eit tett samarbeid med Moskva, og fleire transnistriske politikarar har uttrykkt ynskje om å få området innlemma i Russland. Ettersom republikken ikkje grensar til andre land enn Moldova og Ukraina kan det verte vanskeleg.

Etter ein god halvtime stoppar marsjrutkaen ved ein kontrollpost. Som utlendingar må vi registrere oss ved grensa, noko som vil seie at grensekryssinga tek fleirfoldige gongar meir tid for resten av bussen enn det vanlegvis gjer. Vi er med andre ord lite populære. Pass vert scanna og grundig inspisert. Papir vert stempla og vi vert sendt vidare til ei ny luke der prosessen gjentek seg. Hadde det ikkje vore for Irina, ein juss-student ved Universitetet i Tiraspol som vi kom i snakk med på bussen, hadde det nok teke endå lenger tid.

Det er fotoforbod ved grensa. Diverre. Over grenseposten heng eit gigantisk skilt med hammar og sigd over feite kornaks og drueklasar, og med store kyrilliske bokstavar vert vi ynskje velkomne til Den transnistriske moldaviske republikk. Det kriblar i kamerafingeren, men kalasjnikovar og strenge soldatblikk held han i sjakk.

Som ein del av Sovjetunionen var Transnistria eit autonomt område innan Den moldaviske sovjetrepublikk, og då Moldova erklærte seg uavhengig i 1990 gjekk det få månadar før Transnistria kom med si eiga uavhengighetserklæring. Grunnane til dette var mange, men i hovudsak skuldast dei ei bølge av rumensk nasjonalisme som skylla over Moldova tidleg på nittitalet, og somme rumenske politikarar gjekk so langt som å tale for å late Moldova verte innlemma i Romania. Medan moldovisk er språkleg identisk med rumensk, talar størsteparten av innbyggjarane i Transnistria russisk. Etter kvart som den moldoviske regjeringa fjerna russisk som offisielt språk, og erstatta det kyrilliske alfabetet med det latinske, auka misnøyen i Tiraspol, og i 1992 braut krigen om Transnistria ut. Trass i at Moskva sitt offisielle standpunkt var nøytralitet, hadde mange av dei russiske soldatane stasjonert i Transnistria sympati med den nyoppretta republikken, og tranistriske styrkar mottok både militært materiell og mannskap frå desse. Samstundes mottok Moldova militær bistand frå Romania. Nærare tusen menneskeliv gjekk tapt før våpenkvila vart underteikna.

Vi passerer vegpostar med russiske soldatar, og befinn oss offisielt i den sokalla bandittrepublikken. Irina tilbyr seg å vise oss byen, og vi går av på eit buss-stopp eit stykke utanfor Tiraspol sentrum. Vi vandrar gatelangs med kvar vår flaske av det lokale ølet Staraja Krepost’ medan Irina fortel oss om republikken si historie. Det er varmt, og elvebredda er full av familiar som tilbringer laurdagen på stranda.

På ein stor plass like ved sentrum av byen er det fleire minnesmerke til ære for dei falne under sovjetiske okkupasjonen av Afghanistan. Ein evig flamme brenn midt på plassen, og lenger borte står ei sovjetisk stridsvogn med løpet heva triumferande mot sky. På den eine stridsvogna står eit brudepar og poserer for fotografen. Eit svært banner i bakgrunnen proklamerer at «Vår styrke ligg i vårt fellesskap med Russland!», flanka av det transnistriske emblemet og de russiske ørna. På eit hjørne ned i gata ser vi store plakatar med det heller uvanlege trekløveret Che Guevara, Medvedev og Putin. Litt lenger nede ligg dei abkhasiske og sør-ossetiske ambassadane. Tiraspol er ein interessant by.

Faktisk er byen so interessant at timane går, og før vi veit ordet av det har den siste bussen attende til Chişinău for lengst gått. Over ein sein middag med russisk øl og transnistrisk vin diskuterer vi korvidt det vil vere verdt det å overnatte i Tiraspol, for so å prøve ta bussen attende til Chişinău dagen etter. Visuma våre går ut ein halvtime før midnatt same kveld, og ingen av oss er spesielt lystne på å finne ut kva det vil koste oss å forlate republikken utan papira i orden. Løysinga blir ein seksti kilometers taxitur til tredve dollar, som vi reknar oss fram til at blir både billigare og meir behageleg enn alternativt. På grensa vert passa våre på ny scanna og undersøkt.

Vi er dei einaste sivile på grensa, og det heile tek usedvanleg lang tid. Etter femten minutt jobbar vakta framleis med det fyrste paset. «Du har ikkje med deg ei gåve til meg, vel?» spør grensevakta med eitt på rumensk. «Nei, diverre. Hadde vi visst skulle vi hatt med oss ei», svarar vår svenske reisekamerat på flytande rumensk. Under eitt minutt seinare er alt i orden, og vi forlet Transnistria med atten minutt att på visumet.

“Det bør utvises ekstra aktsomhet ved reiser til Transnistria i det østlige Moldova…Det anbefales å ta kontakt med ambassaden i Bucuresti for nærmere informasjon i forbindelse med eventuell reise til Transnistria.”
Norsk UD

Tilrådd lesing:
Røverlandet bortenfor elva
, Dagbladet 17.04.04
Bilete frå min tur til Moldova og Transnistria, juni 2009

Fjaler Kommune kjøper telemegafonen

Gledeleg nytt! Unsworn.org kan melde at Fjaler Kommune har bestemt seg for å behalde den fantastiske telemegafonen, og at denne på ny opnar 1. august 2009.

Dei fleste hjarte i Dale gledar seg.

Telemegafon!?
Telemegafonen er ein sju meter høg høgtalar som automatisk besvarar alle innkomande anrop og sender innringaren si stemme ut i omgjevnadane. Finfint.